Теперь стена между различными измерениями.

Это вынуждает нас высказать небольшое критическое замечание, касающееся перевода, который г-н Вюльо дает самому названию Siphra di-Tzeniutha ;он пишет «Тайная Книга» или «Книга Тайны», и доводы, которые он приводит, кажутся нам мало убедительными. Конечно, ребячество воображать, как это делают некоторые, что «это название напоминает о бегстве Симеона бен Йохая, в течение которого этот рабби в тайне составлял этот небольшой манускрипт»; но вовсе не это означает «Книга Тайны», что имеет гораздо более высокое и глубокое значение, чем «Тайная Книга». Мы хотим здесь напомнить о той важной роли, которую в некоторых инициатических традициях (в том числе и тех, которыми мы в настоящий момент занимаемся) играет понятие «тайны» (на древнееврейском sod, на арабском sirr ),которая не имеет ничего общего ни со скромностью, ни со скрытностью, но которая является таковой по самой природе вещей; должны ли мы здесь напоминать в этой связи, что сама христианская церковь в первые века имела «тайный порядок», и что слово «тайна» в своем первоначальном смысле означает именно невыразимое?
Нежелательные обстоятельства и события происходят в результате того, что избыточные потенциалы вносят искажения в окружающую энергетическую картину, а отношения зависимости еще больше усугубляют дело.
Конечно, все это достаточно хлопотно, однако, как уверяют авторы изобретения, обеспечивает весьма высокую степень конфиденциальности. Во-первых, попробуй догадаться, скажем, какой цветок в букете – источник шифра. Во-вторых, попробуй еще выделить ДНК. И наконец, в-третьих, без знания кода «шифровку» все равно не прочтешь.